프로필 본문영역

메인 프로필
도너번역
친구 1,675

자기소개서, 논문초록, 발표자료 영어전문번역 업체 위의 3가지 번역 외에도 모든 번역진행

포스트 메뉴
핀 포스트
도너번역 소개

번역논란! 유엔사령부의 단순한 번역실수일까?

안녕하세요 :) 영어전문번역 도너번역입니다.

오늘은 최근 일어난 번역논란에 대해 소개해보려고 합니다!

유엔사에서는 번역 실수라고 해명했는데 과연 실수일까요?

유엔사령부가 한반도 위기시 일본과 전력 협력을 하겠다는 내용이

주한미군이 해마다 펴내는 전략문서에 명시돼 논란이 일었는데요!

한반도 위기 시 일본군이 한반도에 들어올 수도 있다는

얘기로도 해석이 가능해 더욱 더 큰 논란이 되고 있습니다.

이 부분에 유엔사는 번역 실수라고 해명했지만 단순한 번역실수라 보기 어렵다는 분석이 많은데요!

일본의 역할을 유엔사 후방사령부에 한정한 지난 문서들과 확연히 차이가 있기 때문입니다.

​그럼 여기서 한글판과 영문판 전격비교! 한 번 해볼까요?

​주한미군 전략문서 한글판

"유엔사는 위기시 필요한 ​일본과의 지원 및 전력 협력을 지속할 것입니다"

주한미군 전략문서 영문판

“UNC continues to ensure the support and force flow through Japan​ that would be necessary in times of crisis.”

유엔군 사령부는 "through Japan" 일본을 통해 전력을 지원한다고 되어 있다며

번역과정에서 생긴 오해라고 하고 있습니다.

전문가로 거듭나기 with PPT번역

안녕하세요. 도너번역입니다.

청자들 앞에서 진행되는 발표의 발표자료는 특히 전문적으로 보여야 하는데요.

듣는 사람들의 신뢰를 얻기 위해서 빼놓을 수 없는 중요한 요소입니다.

​국제 회의나 외국인이 참석한 회의에서 외국인 청자가 어색한 영어로 된 PPT자료를 봤을 때

과연 이해하고 신뢰할 수 있을까요?

Never! 절대 그런 일은 없을 겁니다!

​전달하고자 하는 내용을 요약해서 보여지는 PPT자료에서

엉뚱한 영어는 혼란을 가중시킬 뿐이니깐요.

중요한 국제회의에서 발표할 때는

고급스럽고 세련된 영어를 사용하여 청자들에게 어필을 하는 게 좋겠죠?

자칫하면 발표내용을 정확히 이해하지 못한 채 끝나버릴 수 있기 때문입니다.

자, 그럼 전문적인 PPT번역 예문을 살펴보도록 할게요~

첫번째 예문

3D 프린팅은 연속적인 계층의 물질을 뿌리면서 3차원 물질을 만들어내는 제조기술입니다.

3D printing is a manufacturing technology that makes three dimensional objects
as a 3D printer sprays matters of successive layers.

두번째 예문

사물인터넷은 각종 사물에 센서와 통신 기능을 내장하여 인터넷에 연결하는 기술입니다.

​Internet of Things is a technology connecting to Internet, being equipped with sensors and communication functions in all kinds of things.

이렇듯 고급진 영어와 함께 성공적인 발표를 위해

전문번역업체를 활용해보시는 게 좋습니다.

가족관계증명 영문번역이 인기라고?!

안녕하세요 도너번역입니다 :)

오늘도 주목할만한 번역 이슈를 소개해드리려하는데요~ 주목해주세요!

​오늘 안내해드릴 번역 이슈는 가족관계증명 영문 번역입니다!

가족관계증명 영문 번역 서비스의 수요가 점점 늘어나고 있는 추세인데요!

그중에서도 특히 제주도에서 많은 수요가 발생한다고 하니 자세히 알아볼까요?

가족관계증명 영문 번역의 수요가 증가하는 원인은 다양한 원인이 있겠지만

유학, 국제결혼, 해외여행 등이 늘어난 영향이라고 할 수 있을 것으로 보입니다!

여기에 왜 해외여행이 들어가는지 의문이신 분들이 있을 텐데요!

실제로 가족동반 해외여행 시 필요한 경우가 있어 많은 시민들이 영문 증명서 발급을 신청하고 있답니다!

또한 해외에서 유학을 한 경우에도 증명할 수 있는 서류가 당연히 영문이어야 하며

국제결혼의 경우에도 기본적으로 영문 가족관계 증명이 반드시 필요하기 때문에

많은 분들이 영문 번역 서비스를 찾아주고 계십니다.

가족관계증명 영문 번역의 수요가 제주도에서 특히나 많이 증가한 만큼 제주시에서는

놀랍게도 수수료 없이 무료로 영문 번역 서비스를 진행하고 있습니다!

가족관계증명서와 기본 증명서, 혼인관계 증명서, 입양관계 증명서, 친양자 입양관계 증명서 등

5종이 서비스 제공 대상입니다.

​다만 담당 직원이 번역을 하고 있기 때문에 공증이 필요한 경우에는 전문가의 번역과 공증절차가 필요하다는 것! 명심하세요~

유튜브 번역, 글로벌 유튜버로 나아가는 길!

안녕하세요 :) 영어전문 번역 도너번역입니다.

​여러분, 출퇴근길이나 잠들기 전, 혹은 시간을 보낼 때 가장 많이 이용하는 플랫폼이 무엇인가요?

요새는 페북도 인스타도 아닌 유튜브가 아닐까 싶은데요!

유튜브는 전세계 18억명이 로그인하여 시청하는

국경이 없는 영상 시청 플랫폼이기 때문에 외국인 구독자들도 잡아야 합니다.

​이제는 우리나라의 구독자에 국한하지 않고

해외 여러 국가의 구독자까지 구독자층을 넓혀야 할 시점이죠.

​또한 개인이 광고를 집행할 수 있도록 도와주는 구글의 광고 매체플랫폼으로써

다양한 기업들의 광고를 진행하면 광고 수익을 얻을 수 있는 곳입니다.

​전세계에는 다양한 광고주들이 있고

광고주들은 한국의 인기 채널 유튜버들에게도 광고를 맡기고 싶어하니깐요!

실제로 요즘 유투브에서 영상을 보다 보면

댓글에 "자막 올려주세요" 라는 영어, 중국어와 같은 외국어를 자주 볼 수 있습니다.

​이러한 이유로 유튜브 번역은 점점 더 중요해지고 있습니다.

다양한 컨텐츠의 유튜버가 늘어남에 따라 유투브 영상번역에 대한 일이 늘어나고 있다는 점!

보통 일반적인 유투버들은 프리랜서 번역가나

번역회사에 유투브 번역을 의뢰해서 번역을 맡기곤 합니다.

에듀테이너라 하는 언어에 유창한 유투버들은

직접 번역을 하여 영상을 업로드 하기도 하죠.

유튜브 번역은 조회수, 구독자수, 수익 등에

상당한 영향을 미치기 때문에 굉장히 중요합니다.

​외국인들이 영상을 보고 구독과 좋아요를 누르기 때문이죠 :)

이러한 외국인 구독자들을 자막 하나 때문에 놓쳐서는 안되겠죠?

​유투버라면 꼭 유투브 영상 번역을 활용해서

구독자수와 조회수를 많이 늘리시기를 바랄게요!

자기소개서번역으로 Dream comes true!

안녕하세요. 자기소개서번역에 대해서 알려드릴 도너번역입니다 :)

오늘은 외국계 기업이나 해외 취업에 도전하는 취준생들이

자소서번역업체 선정시 꼭 요청해야 하는 대표적인 2가지를 전해드리도록 하겠습니다.

One. 영어는 영어답게! 한국식 영어는 No!

여기, 대표적인 두 가지 표현이 있어요!

​"중간 다리의 역할을 톡톡히 해내겠습니다"

​위 문장의 [중간 다리]를 그대로 Middle bridge라고 쓴다면 한국식 영작이지만

intermediary라고 써야 영어다운 표현으로 더욱 고급스러운 영작이 된답니다 :)

​"금수저와 같은 신조어 등장의 현상을 깊이 분석하는 국문학자가 되고 싶습니다."

​Gold spoon 역시 한국식으로 직역한 한국인만이 아는 표현으로 한국식 영작이 됩니다!

A person from a wealthy family or A person born into a rich family라고 써야 영어다운 표현이에요!

한국적 사고가 아니라 영어적 사고로 접근해야 한다는 점!

강조강조! 별 다섯개~!★★★★★

Two. 첫째도 simple, 둘째도 simple, 셋째도 simple!

자기소개서는 군더더기 없는 글이어야 면접관의 호감을 얻을 수 있습니다.

비슷한 내용을 여러번 나열하기보다는 간결하게 전달하고자 하는

내용을 명확히 영어로 번역하는 게 중요하다는 것!

짧은 시간 안에 면접관 눈에 띄도록 해야 하기 때문이죠.

Keep it simple!

꼭 새겨야하는 말이죠 :)

AI 번역 등장! 번역가 이대로 사라지는가?

안녕하세요! 영어 전문 번역 도너번역입니다 :)

AI 가 나날이 발달하는 가운데 '10년뒤에 사라질 직업 리스트' 등

다양한 직업들에 관한 말들이 많은데요!

과연 번역가도 사라지게 될까요?

​최근 4차 산업혁명 시대 번역가의 설 자리가 없을 것이란 예상이 잇따르는 가운데

지난해 4월 국내 한 설문조사에서는 번역가가 '일반인들이 생각하는 사라질 직업' 1위를 차지했다고 합니다.

이에 따른 비슷한 결과로 여태껏 문전성시였던 주요 통,번역 대학원의 경쟁률도 낮아졌다는 사실...!

​하지만! 전문가들은 4차 산업혁명 시대를 맞는 번역가들의 장래가 어둡지만은 않다고 말했습니다!

왜일까요?

전문가는 "시대가 변하고 있는 건 사실이지만, AI번역 역시 결국 인간의 언어능력이 바탕이다" 라고 말했습니다.

​실제로 AI 기계 번역, 즉 AI 번역의 오류는 빈번한 상태로,

아직 AI 기계 번역은 문법은 물론 문장의 맥락을 읽어낼 능력이 없을 뿐더러

글의 종류에 따라 정확도도 천차만별이기 때문에 인간의 도움 없는 정확한 AI 기계 번역은 불가능한것으로 알려졌습니다.

도너번역 번역경력

1. 발표자료

-IR 발표용 ppt자료(p21) 한.영 번역

-오프닝 연출 구성안 ppt자료(p11)한.영 번역

-커뮤니케이션 전략을 위한 브랜드 마케팅 제안서 ppt자료(p31) 한.영 번역

- 유디아 코인 발표자료 ppt(p17) 한.영 번역

- 교사 역할에 AI가 미치는 영향 발표자료 ppt(p19) 한.영 번역

-브랜드 마케팅 의사소통 전략 제안서 발표자료 ppt(p30) 한.영 번역

-대표이사 발표문 한.영 번역

이외 다수

2. 논문초록

- 게임학회 논문초록 한.영 번역

- 한약의 효능 논문초록 한.영 번역

-국악 논문초록 한.영 번역

-침팬지와 인간의 인지능력 진화 논문 한.영 번역

- 스포츠 관련 논문초록 한.영 번역

- 결혼이주여성 관련 논문초록 한.영 번역

-심리관련 논문초록 한.영 번역

-대인외상 논문초록 한.영 번역

- 음악관련 논문초록 한.영 번역

- 현대도예의 콜라주를 통한 혼성적 표현 연구 논문초록 한.영 번역

-중국현대소설에 나타난 독자수용 규범 논문초록 한.영 번역

이외다수

3. 자기소개서

- 영업부서 이력서 및 자기소개서 한.영 번역

- 경영지원부 이력서 및 자기소개서 한.영 번역

- 디자인학과 관련 해외대학교 자기소개서 한.영 번역

-윤리교육학 교수임용 자기소개서 한.영 번역

-호텔경영지원 자기소개서 한.영 번역

-금융분야지원 자기소개서 한.영 번역

이외 다수

4. 일반번역

- 제품 소개 및 사용 시 주의사항 한.영 번역

-가수 앨범 소개글 및 노래가사 5곡 한.영 번역

-미국의료보험제도의 문제점 및 관리의 필요성(p12) 영.한 번역

-내부마케팅이 고객지향성에 미치는 영향에 관한 실증연구 한.영 번역

-재난 발생시 중증도환자분류 및 응급처치에 관한 업무요령 한.영 번역

-위험성 평가를 위한 REDCA 기술지침서 초안(p9) 영.한 번역

-상임위원회 단계에서 법률안 가결에 영향을 미치는 요인 분석 발표문(p14) 한.영 번역

- 용기 관련 기업 포트폴리오 영.한 번역

- 생활 오브제 관련 자료 한.영 번역

- 제품 사용시 주의사항 한.영 번역

-창조도시글로벌포럼 세션 주제 한.영 번역

-AI로봇 관제 융합 모니터링 관련 한.영 번역

- 교사 역할에 AI가 미치는 영향 발표 ppt 한.영 번역

- 암호화폐 관련 자료 한.영 번역

- Marketing Fund 효율적 사용방법 한.영 번역

- 외국 사이트 뉴스기사 영.한/한.영 번역

-오페라 대본 영.한 번역

- 웹툰번역 11회 한.영 번역

-시의회 홍보영상 대본(p6) 한.영 번역

-드론사업 기조연설문 초안(p6) 영.한 번역

- 웹사이트 (p4) 한.영 번역

-대학교 강의안 한.영 번역

이 외 다수

Copyright카카오톡 채널